完 - アメリカでお気楽生活
aircooled.exblog.jp
Top
◆ スペイン語いろいろ
2005年 04月 21日
いちおう3日坊主にならず、たまにはさぼりつつ、それでもなんとか続いているスペイン語。個人的には、"?Acepta usted tarjetas de credito?"を言っている自分が一番流暢じゃないんかと勝手に思う今日この頃。
なんだか動詞や名詞の活用!?みたいなのがいっぱいあり気でうざいスペイン語。habloなのかhableなのかhablaなのかどれやねん!英語は語尾けっこう流すからなんとでもごまかせるんだけど、スペイン語ってけっこう最後まできっちり発音するからなぁ…
あと単語の最初のRを巻き忘れがち。逆に単語の真ん中のrを巻いてしまいがち。たまにlでも巻いてしまう。
どの言語でもそうなんだろうけど、短い言葉(日本語でいう助詞、英語なら冠詞・前置詞)が難しい。el,la,a,de文法勉強してないからわけわからんわ。

最近気付いたこと。パン(bread)ってスペイン語から来たの?
カードゲームのウノってスペイン語じゃん!いつかやる機会があったらスペイン語らしく「ウゥノ!」って言ってみようと思う。

時間の表現し方もだいたいマスターしたぞ。小冊子の途中は食いモンの名詞ばっかりだからそこはすっ飛ばします。んなもんメニュー見ながら探すか、手っ取り早く"?Que recomienda usted?"でいいだろ。
意外や意外、tortilla chipsは"chipsのスペイン語 de tortilla"じゃないんだね。

おぉぉぉぉーーーー、気付いたらあと1週間で出発じゃん。テロと首絞め強盗と高山病に気を付けないと。あー、でも高山病にはなるだろうな、俺体力ないから。
さぁ自分のスペイン語は通じるのか、全っ然通じなくて毎回小冊子を見せなきゃいかんのか。楽しみだ。っちゅか問題は「○○はどこですか?」って聞いてもし向こうが「この先3ブロック行って、左にガススタが見えたら右折、その後2ブロック行って…」なんて言われたら絶対無理。

PS. こないだのViva la BamでDon Vitoがスペイン語勉強してたね。笑ったのが、8を"eicho"って言ったの。まぁ気持ちはわからんでもない。「おっぱいさわっていいですか?」って何て言ってたんだろ??
a0000281_427760.jpg

[PR]
by aircooled | 2005-04-21 12:00 | 普段の生活